El álbum fuertemente influenciado por el jazz, con un estilo lírico influenciado por Raymond Chandler y Charles Bukowski, y una entrega vocal influenciad por Louis Armstrong, Dr. John y Howlin 'Wolf. La voz ronca, como con una botella de Bourbon recien vaciada, como telón de fondo de su piano, acompañado por contrabajo, batería y saxofón. Algunas pistas tienen una sección de cuerda, cuyo timbre dulce crudamente contrasta con su voz..
"El Blues de Tom Traubert " abre el disco. Jay S. Jacobs ha descrito la canción como un "abridor impresionante [que] establece el tono para lo que sigue". El estribillo se basa casi palabra por palabra en la canción, casi himno nacional de Australia de 1890, "Waltzing Matilda" aunque la melodía es un poco diferente.
Las letras están escritas desde la perspectiva de un narrador en primera persona. El origen de la canción es un tanto ambigua. El subtítulo "Cuatro hojas al viento en Copenhague" parece indicar que se trata de un tiempo pasado en Copenhague en 1976 durante una gira. Allí, al parecer, se reunió con la cantante danesa Mathilde Bondo. De hecho, en una entrevista radiofónica de 1998, confirmó que se reunió con Waits y que pasó una noche en la ciudad. Waits confesó durante un concierto en Sydney, Australia en marzo de 1979. "Ah, bueno me encontré con una chica llamada Matilda. Y bueno, bebí demasiado esa noche… ". En una entrevista en el World Cafe de NPR, emitido el 15 de diciembre 2006, Waits afirmó que Tom Traubert era un "amigo de un amigo", que murió en la cárcel.
'Matilda' es a menudo considerada como una metáfora de una mujer, y la esperanza, a bailar el vals con ella. Por lo general, alrededor de una fogata. 'Matilda' era literalmente, un abrigo, pero metafóricamente, una mujer, o lo que queda de una vida, atado en un pañuelo en la punta de un palo. 'El Vals de Matilda "es bailar con una mujer imaginaria, idealista, y bailar toda la noche fría de distancia, y pretender que no se está solo.
Letra de la canción:
Wasted and wounded, it ain't what the moon didGot what I paid for now
See ya tomorrow, hey Frank can I borrow
A couple of bucks from you?
To go waltzing Matilda, waltzing Matilda
You'll go a waltzing Matilda with me
I'm an innocent victim of a blinded alley
And tired of all these soldiers here
No one speaks English and everything's broken
And my Stacys are soaking wet
To go waltzing Matilda, waltzing Matilda
You'll go a waltzing Matilda with me
Now the dogs are barking and the taxi cab's parking
A lot they can do for me
I begged you to stab me, you tore my shirt open
And I'm down on my knees tonight
Old Bushmill's I staggered, you buried the dagger
Your silhouette window light
To go waltzing Matilda, waltzing Matilda
You'll go a waltzing Matilda with me
Now I lost my Saint Christopher now that I've kissed her
And the one-armed bandit knows
And the maverick Chinaman and the cold-blooded signs
And the girls down by the strip-tease shows
Go, waltzing Matilda, waltzing Matilda
You'll go a waltzing Matilda with me
No, I don't want your sympathy
The fugitives say that the streets aren't for dreaming now
Manslaughter dragnets and the ghosts that sell me
They want a piece of the action anyhow
Go, waltzing Matilda, waltzing Matilda
You'll go a waltzing Matilda with me
And you can ask any sailor and the keys from the jailor
And the old men in wheelchairs know
That Matilda's the defendant, she killed about a hundred
And she follows wherever you may go
Waltzing Matilda, waltzing Matilda
You'll go a waltzing Matilda with me
And it's a battered old suitcase to a hotel someplace
And a wound that will never heal
No prima donna, the perfume is on
An old shirt that is stained with blood and whiskey
And goodnight to the street sweepers
The night watchman flame keepers and goodnight to Matilda too
Letra traducida:
Arruinado y herido, no es lo que hizo la luna
tengo lo que pagué
te veo mañana, hey Frank puedo pedirte
un par de dólares para ir a
bailar un vals con Matilda, bailar con Matilda
tengo lo que pagué
te veo mañana, hey Frank puedo pedirte
un par de dólares para ir a
bailar un vals con Matilda, bailar con Matilda
tu vendrás conmigo a bailar con Matilda
soy una víctima inocente de un callejón sin salida
y estoy cansado de estos soldados
ninguno habla inglés y todo está roto
y mis zapatos Stacey están empapados
para ir a bailar un vals con Matilda, bailar con Matilda
tu vendrás conmigo a bailar con Matilda
ahora los perros están ladrando
y los taxis estacionan
mucho pueden hacer por mí
te ruego que me acuchilles
rompiste mi camisa
y estoy de rodillas esta noche
viejos Bushmills que se tambalean
vos enterraste la daga
en la silueta de la luz de tu ventana
para ir
a bailar un vals con Matilda, bailar con Matilda
tu vendrás conmigo a bailar con Matilda
ahora que perdí mi St Cristopher
ahora que la besé
y los tragaperras saben
y el inconformista Chinaman y los viejos signos de sangre fría
y las chicas allá abajo en el show de strip tease van
a bailar un vals con Matilda, bailar con Matilda
vos vendrás conmigo a bailar con Matilda
soy una víctima inocente de un callejón sin salida
y estoy cansado de estos soldados
ninguno habla inglés y todo está roto
y mis zapatos Stacey están empapados
para ir a bailar un vals con Matilda, bailar con Matilda
tu vendrás conmigo a bailar con Matilda
ahora los perros están ladrando
y los taxis estacionan
mucho pueden hacer por mí
te ruego que me acuchilles
rompiste mi camisa
y estoy de rodillas esta noche
viejos Bushmills que se tambalean
vos enterraste la daga
en la silueta de la luz de tu ventana
para ir
a bailar un vals con Matilda, bailar con Matilda
tu vendrás conmigo a bailar con Matilda
ahora que perdí mi St Cristopher
ahora que la besé
y los tragaperras saben
y el inconformista Chinaman y los viejos signos de sangre fría
y las chicas allá abajo en el show de strip tease van
a bailar un vals con Matilda, bailar con Matilda
vos vendrás conmigo a bailar con Matilda
no quiero tu compasión
los fugitivos dicen que las calles no son para soñadores
los cazadores de homicidas y los fantasmas que venden recuerdos
quieren un pedazo de la acción de cualquier manera para
bailar un vals con Matilda, bailar con Matilda
tu vendrás conmigo a bailar con Matilda
y le puedes preguntar a cualquier marinero
o a las llaves del carcelero
y el viejo de la silla de ruedas sabe
que Matilda es la culpable, ella mató casi a cien
y te seguirá donde quieras que vayas
bailar un vals con Matilda, bailar con Matilda
tu vendrás conmigo a bailar con Matilda
y es una vieja valija
hacia un hotel en algún lado
y una herida que nunca cicatrizará
ninguna prima donna el perfume sobre
una vieja camisa con manchas
de sangre y whisky
y buenas noches a los que limpian las calles
los vigilantes nocturnos que mantienen la llama
y buenas noches a Matilda también
los fugitivos dicen que las calles no son para soñadores
los cazadores de homicidas y los fantasmas que venden recuerdos
quieren un pedazo de la acción de cualquier manera para
bailar un vals con Matilda, bailar con Matilda
tu vendrás conmigo a bailar con Matilda
y le puedes preguntar a cualquier marinero
o a las llaves del carcelero
y el viejo de la silla de ruedas sabe
que Matilda es la culpable, ella mató casi a cien
y te seguirá donde quieras que vayas
bailar un vals con Matilda, bailar con Matilda
tu vendrás conmigo a bailar con Matilda
y es una vieja valija
hacia un hotel en algún lado
y una herida que nunca cicatrizará
ninguna prima donna el perfume sobre
una vieja camisa con manchas
de sangre y whisky
y buenas noches a los que limpian las calles
los vigilantes nocturnos que mantienen la llama
y buenas noches a Matilda también
No hay comentarios:
Publicar un comentario